17 декабря, 16:24
Поэт, переводчик, литературный критик Григорий Дашевский умер утром 17 декабря 2013 года. Об этом стало известно "Ленте.ру". Дашевскому было 49 лет.
Осенью 2013 года он попал в клинику в тяжелом состоянии; в фейсбуке из числа его приятелей и сотрудников распространялась информация о том, что стихотворцу нужна кровь.
Григорий Михайлович Дашевский родился в Москве, окончил традиционное отделение филологического факультета Московского муниципального института. Он преподавал латинский язык в школе, древнеримскую литературу в МГУ, а потом 20 лет был сотрудником кафедры классической филологии РГГУ.
Первую поэтическую книгу "Папье-маше" Дашевский издал в 1989 году; далее были книги "Перемена поз" (1997), "Генрих и Семен" (2000), "Дума иван-чая" (2001). Дашевский немало переводил с английского, французского, немецкого языков, не только поэзию, но и художественную прозу, научные и философские работы. В его переводах выходили Владимир Набоков, Иосиф Бродский, Олдос Хаксли, Труман Капоте, Роберт Пенн Уоррен, Ханна Арендт.
Дашевский оценивал творчество французского философа и антрополога Рене Жирара; в его переводах выходили его книги "Насилие и священное" и "Козел отпущения". За последнюю Дашевский в 2010 году получил французскую премию Мориса Ваксмахера. Годом позднее за переводы его наградили элитной независимой премией Андрея Белого.
Григорий Дашевский много печатался в периодике - печатному изданию "Коммерсантъ", журналах "Неприкосновенный запас", "Коммерсантъ Weekend", "Citizen K" - и и заслуженно снискал славу одного из лучших литературных критиков России.