Сильвио Берлускони снова подтвердил свою репутацию большого оригинала и любителя острого словца. На этой неделе он похвалил бывшего премьер-министра Великобритании Маргарет Тэтчер за сексапильность, назвав ее обладательницей восхитительной "киски".
Таким экстравагантным титулом Берлускони наградил Тэтчер, превознося ее и ругая правительство Романо Проди. Как отмечают СМИ, даже для Берлускони, который никогда не чурался смелых выражений, - это уж слишком.
Итальянское слово "gnocca" означает "вульва". Именно так простые работяги называют любую смазливую
женщину, которая попадается им на глаза. "Подразумеваются женские половые признаки, отличающиеся ярко выраженной привлекательностью. Основная черта "ньокки" - обычай бесцеремонно брать у простых смертных все, что ей заблагорассудится, для удовлетворения ее желаний", - сказано на одном итальянском сайте.
Как известно, президент Франции Франсуа Миттеран заметил по поводу баронессы Тэтчер, что у нее "глаза Калигулы и губы Мэрилин Монро". Берлускони, очевидно, смотрел на другое, ядовито пишет Independent.