14 сентября, 16:29
Впервые в России издана книга Саддама Хусейна, которую он написал в тюрьме. До этого роман "Уходи, проклятый!", принадлежащий перу бывшего иракского диктатора, стал настоящим бестселлером в Японии .
Как сообщалось ранее, вышедшая в Японии книга под названием "Танец дьявола", соревновалась по объемам продаж с бестселлером Джоан Роулинг "Гарри Поттер и принц-полукровка".
Роман Саддама - это патриотический пафос в стиле древнего иракского сказания, символизирующий борьбу народа против оккупации. Последнее из известных литературных произведений Хусейна наполнено кафкианскими мотивами. Его "Автор" - так экс-президент Ирака подписывал все свои книги - пишет, что "шайтан, живший обычно в старых домах, переселяется в наше время в средства информации и на телевизионные экраны", передает ИТАР-ТАСС.
По мнению Хусейна, "шайтана можно обнаружить в цветных линзах, которые женщины вставляют в глаза, в двигателях самолетов и в иностранной агрессии". "Иногда дьявол вселяется в человеческие души, и тогда бьют палками по земле, где стоит несчастный, крича: "Уходи, проклятый!" - пишет Саддам.
Что касается фабулы, то она достаточно традиционна. Речь идет о мудром отце по имени Ибрагим и трех его сыновьях: Иезекииле, Иосифе и Махмуде. Иезекииль, олицетворяющий иудаизм, попадает в сети дьявола.
Это - четвертый по счету роман, вышедший из-под пера бывшего главы Ирака. В предыдущих книгах Саддама Хусейна - "Король и Забиба", "Неприступная крепость" и "Мужчины и город" - также сделана попытка философского осмысления жизни и политики. Саддам Хусейн написал и сборник нравоучительных изречений, адресованных "человеку, семье и обществу".
Книга "Уходи, проклятый!" стала вторым опусом Саддама Хусейна, изданным на русском языке. В предыдущей известной в России его книге "Король и Забиба", повествующей о любви некоего монарха к простой сельской девушке, также была сделана попытка философского осмысления жизни и политики.